从国号看元清:本质是本民族命名,借汉文化做宣传
鲁迅先生说过一句话,中国人一直想着如何以夷制夷,却先被外国人来了一个以华治华。这一点在元朝和清朝这两朝的国号上面就已经体现了出来,因为元朝和清朝的政治国号和中原文化之间其实没有什么关系。
咱们先说元朝,元朝的这个国号,咱们在聊蒙古的时候就提到过,是汉族的士大夫们根据《周易》乾卦里的“大哉乾元”,提取出来了“大”和“元”这两个字,也就是说元朝的完整称呼是大元,这个“大”字不是赞美,而是人家名字里的一部分。但问题是,这个大元实际上只是蒙古统治者针对汉族人群体进行宣传的一个方式而已,元朝时期蒙古本称也克蒙古乌鲁斯,翻译过来就是广阔的大蒙古国。大元呢,只能说是元朝这个非汉族国家,对待自己治下人口较多的汉族进行汉语翻译的名字而已。
清朝也是一样,很多人在网上看到说,清朝的国号“清”取自五行相克的说法。因为明朝是朱家天下,朱对应红色代表火,清朝为水德,所以拿出了“清”字,但是清朝这个国号,你不能完全拿汉人五行的那一套套在满人的头上。因为清是皇太极的时候定的,那个时候受到蒙古文化影响很深。清朝这个名字本身也是来自于满语,发音大概是“丹青古伦”。你会发现它和蒙古文非常像,这是因为女真人受蒙古文化的影响非常深,努尔哈赤曾经就被奉为昆都仑汗,就是典型的蒙古文化产物。还有像巴赫什、扎尔固齐、阿尔汗巴图鲁等政治名号,也都是来自蒙古文化。
在蒙古语里面,有一个词和满语代表清的词发音几乎一样。清初皇太极征讨漠南蒙古察哈尔部的时候,多尔衮立了战功,就曾经被封为墨尔根戴清,其中“墨尔根”是聪慧的意思,“戴清”是善战勇士的意思。因为满语本身就是在蒙古语的基础上创制的,发音和蒙古语有很多相似的地方。“大清”开头的这个“戴”其实就是战争的意思,这一点在清朝的实录里面就有记录,努尔哈赤就把明朝称为“大明”,这个结构其实和元朝时候的“乌鲁斯”差不多,你可以把清朝的国号理解成“大清乌鲁斯”,和也克蒙古乌鲁斯基本上差不多。所以大清这个名字翻译成汉语就是战时之国,是彻头彻尾的满语音译。
等到清朝完成统一之后,汉族老百姓问国号是什么,直接说满语自然没办法沟通。也正是由于这个原因,后来清朝的汉族大臣在解释国号的时候,同样借鉴了管子里面“建于大清,设于大明”做翻译解释。所以说,元朝与清朝虽然都是中国历史上客观存在的正统王朝,但是从文化的角度来看,这两个王朝在国号上面依然是以自己本民族的文化来命名的,只是在面对汉族群体的时候拿出了一些漂亮好听的说法而已,实质上和汉文化还真没有什么太大的关系。
新手怎么入门中国古代国号文化研究
很多刚接触古代史的朋友,都会好奇怎么一步步研究历代国号,今天就给新手朋友分享点实用的小经验。
先别着急啃大部头的专业书,先从自己感兴趣的朝代入手找切入点。比如很多人对元清这两个少数民族建立的王朝感兴趣,那就先从它们的国号来源挖起,这样起步不会太枯燥。
先去读最基础的通史教材,把朝代的基本脉络搞清楚,不要一开始就扎进偏门的考证里。基础脉络理清楚了,再去找专门讨论国号的论文来看,知网上面相关的内容很多,找引用量高的看就行。
看资料的时候要多做笔记,把不同学者的观点都记下来,不要只记一家之言。比如清朝国号来源,现在就有好几种说法,有汉族五行说,也有满语音译说,把不同观点整理出来,自己慢慢比对思考,比只接受一个结论收获大得多。
要是觉得纯文字太无聊,可以去看看相关的科普视频,很多讲历史的up主会把这些内容讲得很有意思,能帮你快速建立基本认知,之后再读深一点的内容就容易上手。
平时和同好聊天讨论也是很好的方式,遇到不懂的问题直接问,很多你想不通的点,别人一句话可能就点透了。别害怕自己问的问题太基础,谁都是从新手过来的。
最后就是慢慢来,不用逼自己短时间内搞懂所有问题,国号文化本来就牵扯到语言学、民族学好多领域,一点点积累,慢慢就会摸到门道了。
元朝国号,清朝国号,以华治华,大哉乾元,也克蒙古乌鲁斯,满语国号,蒙古文化,大清国号,五行相克,满语音译
[Q]:元朝国号“大元”真的来自汉文化吗?
[A]:大元只是元朝针对汉族群体宣传的汉语译名,元朝本名是也克蒙古乌鲁斯,核心命名来自蒙古本民族文化,并非基于汉文化命名。
[Q]:清朝国号“清”真的是取自五行相克说吗?
[A]:五行相克说是清朝汉族大臣后来的解释,“清”本身是满语音译,和蒙古语中表示战争的词汇同源,本质和汉文化的五行学说无关。
[Q]:清朝国号和蒙古文化有什么关系?
[A]:女真受蒙古文化影响很深,满语是在蒙古语基础上创制的,“大清”的发音和语义都源自蒙古语相关词汇,因此和蒙古文化关联很深。
[Q]:“大元”的“大”是什么意思?
[A]:“大”不是对元朝的赞美,而是元朝国号本身就包含这个字,元朝的完整国号就是大元。
[Q]:“大清”作为国号的本意是什么?
[A]:“大清”是满语音译,翻译成汉语的本意是战时之国,对应蒙古语中与战争相关的词义。
[Q]:“以夷制夷,以华治华”在元清国号上有什么体现?
[A]:元清以本民族文化命名国号,借用汉文化经典给国号做汉语解释,方便统治治下的汉族群体,正是以华治华思路在国号上的体现。
[Q]:元朝的本名是什么?
[A]:元朝的蒙古本名为也克蒙古乌鲁斯,翻译过来就是广阔的大蒙古国。
[Q]:元清都是中国正统王朝吗?
[A]:原文认为元朝和清朝都是中国历史上客观存在的正统王朝,只是国号源自本民族文化而已。
咱们先说元朝,元朝的这个国号,咱们在聊蒙古的时候就提到过,是汉族的士大夫们根据《周易》乾卦里的“大哉乾元”,提取出来了“大”和“元”这两个字,也就是说元朝的完整称呼是大元,这个“大”字不是赞美,而是人家名字里的一部分。但问题是,这个大元实际上只是蒙古统治者针对汉族人群体进行宣传的一个方式而已,元朝时期蒙古本称也克蒙古乌鲁斯,翻译过来就是广阔的大蒙古国。大元呢,只能说是元朝这个非汉族国家,对待自己治下人口较多的汉族进行汉语翻译的名字而已。
清朝也是一样,很多人在网上看到说,清朝的国号“清”取自五行相克的说法。因为明朝是朱家天下,朱对应红色代表火,清朝为水德,所以拿出了“清”字,但是清朝这个国号,你不能完全拿汉人五行的那一套套在满人的头上。因为清是皇太极的时候定的,那个时候受到蒙古文化影响很深。清朝这个名字本身也是来自于满语,发音大概是“丹青古伦”。你会发现它和蒙古文非常像,这是因为女真人受蒙古文化的影响非常深,努尔哈赤曾经就被奉为昆都仑汗,就是典型的蒙古文化产物。还有像巴赫什、扎尔固齐、阿尔汗巴图鲁等政治名号,也都是来自蒙古文化。
在蒙古语里面,有一个词和满语代表清的词发音几乎一样。清初皇太极征讨漠南蒙古察哈尔部的时候,多尔衮立了战功,就曾经被封为墨尔根戴清,其中“墨尔根”是聪慧的意思,“戴清”是善战勇士的意思。因为满语本身就是在蒙古语的基础上创制的,发音和蒙古语有很多相似的地方。“大清”开头的这个“戴”其实就是战争的意思,这一点在清朝的实录里面就有记录,努尔哈赤就把明朝称为“大明”,这个结构其实和元朝时候的“乌鲁斯”差不多,你可以把清朝的国号理解成“大清乌鲁斯”,和也克蒙古乌鲁斯基本上差不多。所以大清这个名字翻译成汉语就是战时之国,是彻头彻尾的满语音译。
等到清朝完成统一之后,汉族老百姓问国号是什么,直接说满语自然没办法沟通。也正是由于这个原因,后来清朝的汉族大臣在解释国号的时候,同样借鉴了管子里面“建于大清,设于大明”做翻译解释。所以说,元朝与清朝虽然都是中国历史上客观存在的正统王朝,但是从文化的角度来看,这两个王朝在国号上面依然是以自己本民族的文化来命名的,只是在面对汉族群体的时候拿出了一些漂亮好听的说法而已,实质上和汉文化还真没有什么太大的关系。
新手怎么入门中国古代国号文化研究
很多刚接触古代史的朋友,都会好奇怎么一步步研究历代国号,今天就给新手朋友分享点实用的小经验。
先别着急啃大部头的专业书,先从自己感兴趣的朝代入手找切入点。比如很多人对元清这两个少数民族建立的王朝感兴趣,那就先从它们的国号来源挖起,这样起步不会太枯燥。
先去读最基础的通史教材,把朝代的基本脉络搞清楚,不要一开始就扎进偏门的考证里。基础脉络理清楚了,再去找专门讨论国号的论文来看,知网上面相关的内容很多,找引用量高的看就行。
看资料的时候要多做笔记,把不同学者的观点都记下来,不要只记一家之言。比如清朝国号来源,现在就有好几种说法,有汉族五行说,也有满语音译说,把不同观点整理出来,自己慢慢比对思考,比只接受一个结论收获大得多。
要是觉得纯文字太无聊,可以去看看相关的科普视频,很多讲历史的up主会把这些内容讲得很有意思,能帮你快速建立基本认知,之后再读深一点的内容就容易上手。
平时和同好聊天讨论也是很好的方式,遇到不懂的问题直接问,很多你想不通的点,别人一句话可能就点透了。别害怕自己问的问题太基础,谁都是从新手过来的。
最后就是慢慢来,不用逼自己短时间内搞懂所有问题,国号文化本来就牵扯到语言学、民族学好多领域,一点点积累,慢慢就会摸到门道了。
元朝国号,清朝国号,以华治华,大哉乾元,也克蒙古乌鲁斯,满语国号,蒙古文化,大清国号,五行相克,满语音译
[Q]:元朝国号“大元”真的来自汉文化吗?
[A]:大元只是元朝针对汉族群体宣传的汉语译名,元朝本名是也克蒙古乌鲁斯,核心命名来自蒙古本民族文化,并非基于汉文化命名。
[Q]:清朝国号“清”真的是取自五行相克说吗?
[A]:五行相克说是清朝汉族大臣后来的解释,“清”本身是满语音译,和蒙古语中表示战争的词汇同源,本质和汉文化的五行学说无关。
[Q]:清朝国号和蒙古文化有什么关系?
[A]:女真受蒙古文化影响很深,满语是在蒙古语基础上创制的,“大清”的发音和语义都源自蒙古语相关词汇,因此和蒙古文化关联很深。
[Q]:“大元”的“大”是什么意思?
[A]:“大”不是对元朝的赞美,而是元朝国号本身就包含这个字,元朝的完整国号就是大元。
[Q]:“大清”作为国号的本意是什么?
[A]:“大清”是满语音译,翻译成汉语的本意是战时之国,对应蒙古语中与战争相关的词义。
[Q]:“以夷制夷,以华治华”在元清国号上有什么体现?
[A]:元清以本民族文化命名国号,借用汉文化经典给国号做汉语解释,方便统治治下的汉族群体,正是以华治华思路在国号上的体现。
[Q]:元朝的本名是什么?
[A]:元朝的蒙古本名为也克蒙古乌鲁斯,翻译过来就是广阔的大蒙古国。
[Q]:元清都是中国正统王朝吗?
[A]:原文认为元朝和清朝都是中国历史上客观存在的正统王朝,只是国号源自本民族文化而已。
评论 (0)
